lunes, 15 de agosto de 2011

La noche en el día (Joseph Stroud)


LA NOCHE EN EL DÍA
(POR JOSEPH STROUD)

La noche nunca quiere poner fin y entregarse
a la luz. Por eso se aferra a las cosas: a la obsidiana y a los cuervos.
Incluso en el solsticio de verano, el día del gran triunfo
de la luz -cuando los campos de girasoles engullen todo el fulgor-,
abrimos una sandía y escupimos
sus pepitas negras, brillantes pedacitos de noche sobre la hierba.


[Versión al castellano: Jesús Jiménez Domínguez]

1 comentario:

  1. Gran traducción, Jesús. A ambos nos cautivó tanto este poema que decidimos traducirlo y compartirlo en nuestros blogs, pero creo que tu traducción es más hermosa que la mía. Felicidades :)

    ResponderEliminar